29.09.2012

28. + 29.09.2012 Basel – Paris – Mauritius



Am Freitag, den 28. September, fuhren wir bei schönstem Schweizer Wetter nach Basel an den Flughafen. Zu unserer Überraschung war dieser umgebaut und in der neuen offenen Halle war nun der französische Sektor einfach zu erreichen. Wir checkten unsere 4 Gepäckstücke (inkl. 2 Golfsäcke) ohne Anstehen ein und hatten noch Zeit mit einen Crémant (französischen Prosecco) auf unsere Reise anzustossen!

On Friday, the 28th of September, we drove to the airport of Basel-Mulhouse and the Swiss weather showed its best sides. To our surprise we found the check-in hall reconstructed and it was much easier now to get to the French section as it was not separated any more. We dropped off our 4 suitcases (including 2 golf bags) without standing in queue and therefore even found the time to drink a toast to our journey with a glass of Crémant (French prosecco)! 
 
new terminal Paris Charles de Gaulle

französische Alpen / French Alps
 
Sizilien / Sicily
 

Pünktlich um 13:30 Uhr startete unser kleiner Flieger mit ca. 40 Personen an Bord von Basel-Mulhouse und landete eine Stunde später im wunderschönen neuen Terminal 2E des Parisers Flughafens Charles de Gaulle. Wir hatten nur gerade Zeit die Toilette aufzusuchen und schon begann das Boarding der Air Mauritius Maschine, die pünktlich um 16:20 Uhr Richtung Mauritius abhob. Bei wunderschönem Wetter hatten wir Aussicht auf die französischen Alpen und die italienischen Inseln bis die Dunkelheit zum Schlafen einlud…



At 1:30 pm our small airplane with approx. 40 persons on board took off on time and landed 1 hour later at the very beautiful new terminal 2E of the airport Charles de Gaulle in Paris. We just had time to take a biobreak before we boarded our Air Mauritius flight which took off on time at 4:20 pm direction Mauritius. We had a wonderful view of the French Alps and the Italian islands before darkness invited us to sleep…
 
 
Renaul Sandero

Montagne des Créoles

Ile aux Cerfs
 

Allzu viel haben wir jedoch nicht geschlafen auf unserem 11-stündigen Flug! Nach dem Frühstück landeten wir kurz vor 6 Uhr am Samstag Morgen auf Mauritius. Die Zollformalitäten zogen sich aber in die Länge, so dass wir erst eine Stunde später unser Auto, einen roten Renault Sandero, in Empfang nehmen konnten! Auf der linken Seite fuhren wir nun der Ostküste entlang Richtung Norden auf der Suche nach einem starken Espresso… das dauerte aber etwas, aber nach einigen Fotostopps genossen wir dann doch 1 ½ Stunden später im Restaurant Terrasse du Lagon in Trou d’Eau Douce einen doppelten Espresso, der uns doch nicht richtig aufweckte!

Unfortunately we didn’t sleep a lot on our 11-hours flight! After breakfast we landed on Mauritius shortly before 6 on Saturday morning. But we had to wait a long time until we finally had passed the custom formalities, so it was an hour later when we picked up our rental car, a red Renault Sandero! On the left side we drove along the east coast direction north looking for a strong espresso… this took quite a while, but after a few stops taking some pictures we finally (1 ½ hours later) enjoyed a double shot at the Restaurant Terrasse du Lagon in Trou d’Eau Douce, which didn’t really wake us up!
 
Hotel LUX Belle Mare

 

Um 9 Uhr erreichten wir todmüde unser Hotel LUX Belle Mare (http://luxislandresorts.com/en/mauritius/lux-belle-mare/welcome.aspx) in Belle Mare an der Ostküste, wurden zu einem Frühstück am Pool eingeladen und fielen am Strand im Schatten für ca. 2 Stunden in tiefen Schlaf bis ein eher kühler Wind uns aus unseren Träumen riss… um meinen Körper wieder etwas aufzuwärmen joggte ich dem langen, weissen Sandstrand entlang und ging zur Krönung im warmen Indischen Ozean schwimmen! Danach wechselten wir auf Liegestühle an der Sonne und bezogen kurz bevor sich ein Sonnenbrand bemerkbar machte unser wunderschönes, grosses Zimmer für die nächsten 3 Nächte.

Very tired at 9 am we reached our Hotel LUX Belle Mare (http://luxislandresorts.com/en/mauritius/lux-belle-mare/welcome.aspx) in Belle Mare at the east coast, had another breakfast at the pool and thereafter fell asleep for 2 hours in the shade at the beach until a rather cool wind brought us back to reality… to warm up a bit I went for a run along the long, white sandy beach and to crown in all for a swim in the warm Indian Ocean! Thereafter we changed to beach chairs in the sun and just before getting sun burnt we moved into our beautiful and very big room for the next 3 nights.
 
Coffeeshop Hotel LUX Belle Mare

Hotel LUX Belle Mare by night

 

Nachdem wir uns etwas eingerichtet hatten und ich eine herrlich warme Badewanne genossen hatte, gingen wir um 20 zum Abendessen: Ein herrliches Buffet erwartete uns! Leider war es eher etwas kühl, so dass wir nach einem Drink an der Bar schon bald immer noch sehr müde Richtung Bett marschierten! Bevor aber auch ich ins langersehnte Bett steigen kann, schreibe ich unsere ersten Erlebnisse noch nieder und lade sie mit den ersten Fotos auf meinen Blog…

xxxFranziska & Hansruedi

After having installed in our room I had a nice and warm bath and at 8 pm we went for dinner: A wonderful buffet was awaiting us! Unfortunately it was rather cool, so that after a drink at the bar we already went direction bed very tiredly! But before I will step into my eagerly awaited bed, I am writing down our first adventures for you and will upload them on my blog with the first photos…

xxxFranziska & Hansruedi

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen